星涙ランプ・ロシア語ばーじょん。 | 星涙らんぷ☆

星涙ランプ・ロシア語ばーじょん。

Звездочка на окошке

Как-то шел я домой из кафешки - я часто в нее заходил. Вдруг прямо перед своими дверями, смотрю, лежит на дороге блестящий камешек.

Размером с конфетку или маленькую бусинку. “Вы... звездочка?” - Только тихо мерцает в ответ. А бармен же сказал мне, что сегодня та ночь, когда падают звезды. Переливаясь лазурным, до потухшего красного, почти фиолета, молочным, серебряно-золотым и янтарным.

И правда, бусинка - будто выпала из древнего украшения. Только... смотрю я, внутри какая-то странная звездочка светит. Светло-синяя капелька, слёзка.

Слезинка.

Я положил ее на ладонь и почувствовал приятную прохладу. Прикасновение воздуха, если выйдешь из дому заполночь - такое же чувство.

Или слеза на щеке...

Говорят же “когда с неба ручьем падают звезды, потом на земле видят застывшие капельки слез, что пролило вечернее небо”.

Если бы все звезды, расцветившие черное небо, вдруг упадали, так одиноко бы стало, наверное...

И тогда, я положил этот маленький камешек в пустой пузырек от духов, и подумал, повешу-ка я его у окошка - ведь, красиво. На ленточку, такую же светлую синюю, как он сам.

Теперь, солнце ли светит, или луна, тлеет у меня на окне, разгораясь, неясный свет.

Точно маленький огонек.





Written by Saya-san